You broke me (Tu m'as brisée)
You left me all alone (Tu m'as laissée seule)
Lost in the darkness (Perdue dans les ténèbres)
You tried to break me (Tu as essayé de me briser)
You managed to leave me alone (Tu as réussi à me laisser seule)
You were gone in a frozen night (Tu es parti par une nuit glaciale)
Your giving up broke me (Ton abandon m'a brisée)
Your giving up weakened me (Ton abandon m'a affaiblie)
Weakened (Affaiblie)
I was weakened because of you (J'ai été affaiblie à cause de toi)
Because you left me (Parce que tu m'as laissée)
After all these longs years (Après toutes ces longues années)
I feel like a candle (Je me sens comme une bougie)
When its light begin to die (Quand sa lumière commence à mourir)
I feel like a candle (Je me sens comme une bougie)
When its light is weakened (Quand sa lumière est affaiblie)
Look at me now (Regarde-moi maintenant)
See who I am now (Vois qui je suis maintenant)
You broke me (Tu m'as brisée)
I managed to overcome (J'ai réussi à surmonter)
Weakened (Affaiblie)
I was weakened (J'ai été affaiblie)
I sank in the sadness (J'ai sombré dans la tristesse)
No-one heard my distress (Personne n'entend ma détresse)
You left me in the darkness (Tu m'as laissée dans les ténèbres)
I often hope to manage to forgive you (J'espère souvent arriver à te pardonner)
I often hope to manage to forget you (J'espère souvent arriver à t'oublier)
But my pain is still alive (Mais ma douleur est toujours en vie)
I know that soon I could forgive and forget you (Je sais que bientôt je pourrai te pardonner et t'oublier)
Destroyed (Détruite)
I was destroyed (J'ai été détruite)
I sank in the sadness (J'ai sombré dans la détresse)
I couldn't forget what you've done (Je ne pourrais oublier ce que tu as fait)
I managed to forgive you (J'ai réussi à te pardonner)
See who I am now (Vois qui je suis maintenant)
I know you don’t care about me now (Je sais que tu t'en fous de moi maintenant)
I don't know if you forgot me (Je ne sais pas si tu m'as oubliée)
But I don't care now (Mais je m'en fous maintenant)
Weakened and destroyed (Affaiblie et détruite)
You weakened me (Tu m'as affaiblie)
You destroyed me (Tu m'as détruite)
I escaped from the darkness you left me (Je me suis échappée des ténèbres où tu m'as laissée)
I began a new life with him (J'ai commencé une nouvelle vie avec lui)
Love he gives me saved me (L'amour qu'il me donne m'a sauvée)
You were right to leave me finally (Tu avais raison de m'avoir laissée finalement)
I could begin a new part of my life (J'ai pu commencer une nouvelle partie de ma vie)
You were right to go far away from me (Tu avais raison de partir loin de moi)
And begin your new life far away from here (Et commencer une nouvelle vie loin d'ici)
See who I am now (Vois ce que je suis maintenant)
You weakened me (Tu m'as affaiblie)
I overcame (J'ai survécu)
Now I finally can forget you (Maintenant j'ai finalement pu t'oublier)
But I know I will always weakened (Mais je sais que je serai toujours affaiblie)
Weakened and destroyed (Affaiblie et détruite)
You weakened me (Tu m'as affaiblie)
You destroyed me (Tu m'as détruite)
I believed you (Je te croyais)
I was wrong (J'avais tort)
Now I'm strong (Maintentant je suis forte)
I overcame from you (J'ai survécu à toi)
See what you've done (Vois ce que tu as fait)
I'm stronger than you (Je suis plus forte que toi)
I'm more happy without you (Je suis plus heureuse sans toi)
I'm so happy to be far away from you (Je suis si heureuse d'être loin de toi)
© by Blodwyn – 28.01.2009